Экспорт, культура и семья. Районка узнавала, что связывает Шкловщину и Российскую Федерацию

2 апреля 1996 года был подписан договор о создании сообщества Беларуси и России. Через год – договор о Союзе Беларуси и России. Это стало отправной точкой единения двух, по сути, братских народов. Исторически сложилось так, что многие события мы переживали вместе. И сейчас два независимых государства по многим направлениям отмечаются тесным партнерством. Шкловский район в этом плане не исключение: наш регион имеет соглашения о сотрудничестве со многими субъектами Российской Федерации. Не раз на страницах районки публиковались материалы о том, как на практике реализуются принципы побратимских отношений. И накануне Дня единения народов мы еще раз попытались разобраться в том, какие все же отношения связывают Беларусь и Россию на примере Шкловского района.
Об экономической составляющей
Прошлый год отметился для Шкловщины ростом экспорта товаров и услуг. Как нам сообщили в отделе экономики райисполкома, он составил 157,1% к уровню прошлого года, в количественном выражении это более 112 миллионов долларов США. Удельный вес экспорта с Россией в общем объеме экспорта по Шкловскому району составляет 61,6%.
ОАО «Бумажная фабрика «Спартак» является одним из промышленных предприятий города, активно реализующим свою продукцию в соседнюю страну. Объем экспорта акционерного общества в 2018 году в денежном выражении составил более 19 млн долларов. И 38 % продукции было поставлено именно в Российскую Федерацию. А за последние пять лет экспорт произведенной продукции на российский рынок увеличился на 32%.
«Продукция бумажной фабрики «Спартак» поставляется в 23 региона Российской Федерации. Основными регионами сбыта традиционно являются Брянская, Пензенская и Ярославская области, – рассказала нашему изданию заместитель директора ОАО «Бумажная фабрика «Спартак» по коммерческим вопросам Светлана Яковицкая. – Устойчивым спросом пользуется весь спектр продукции предприятия, в особенности бумага для гофрирования – объем ее поставок составляет 86% от общего числа, гофротара и бумага-основа санитарно-гигиенического назначения».
Кроме того, есть планы у предприятия и на ближайшую перспективу. Как было отмечено, отделом маркетинга и сбыта ведется постоянная работа по расширению уже имеющихся рынков сбыта, и регионы России в этом не исключение.
Не хлебом едины…
Помимо соглашений о сотрудничестве между регионами Беларуси и России существуют также локальные договоренности. К примеру, 1 апреля 2016 года было подписано соглашение о сотрудничестве между ГУК «Централизованная библиотечная сеть Шкловского района» и муниципальным бюджетным учреждением «Централизованная библиотечная система г.Югорска».
«Первые шаги к созданию полноценного межкультурного диалога были сделаны более двух лет назад. Тогда в онлайн-режиме прошло совместное мероприятие «Дорогами дружбы и сотрудничества», которое положило начало серии культурных встреч», – отмечает директор учреждения культуры Тамара Минкина, тем самым доказывая, что благодаря техническому оснащению расстояние в более 2700 километров не может быть препятствием к налаживанию культурных связей.
В 2017 году накануне Дня единения народов Беларуси и России Шкловский район посетила делегация Российской Федерации из городов Югорск и Оленино. В рамках визита в центральной библиотеке состоялась праздничная встреча жителей городов-побратимов. Гостям была продемонстрирована видеопрезентация о городе Шклове, его достопримечательностях и памятных местах. В теплой дружественной обстановке, за чашкой чая, участники встречи обменялись творческими планами и проектами, сувенирами и подарками.
Также центральная районная библиотека оказала содействие в организации и проведении торжественного мероприятия «Центр притяжения – библиотека», посвященного 55-летию центральной городской библиотеки им. А.И.Харизовой Ханты-Мансийского автономного округа.
Как отметила Тамара Минкина, главной целью всех мероприятий является укрепление дружбы и сотрудничества, позитивное взаимодействие творческих людей стран России и Беларуси. И практика культурного сотрудничества будет совершенствоваться в дальнейшем: организуются презентации творческих выставок, происходит постоянный обмен опытом работы, и составляются планы на будущее.
О семейных ценностях
Ни для кого не секрет, что на территории нашего района проживает достаточно много российских граждан. Они создают здесь семьи, строят жилье и трудятся на благо нашего района, занимая достаточно ответственные должности. В своих взглядах они мало чем отличаются от белорусов, кроме того, что живут с паспортом другой страны и имеют здесь вид на жительство.
Янина Макаревич родилась в Мурманской области, там прошло ее детство, в России получила и первое образование. Но, как она признается, Беларусь для нее всегда была такой же родной страной, как и Россия. Ведь здесь, в Шкловском районе жили ее дедушка и бабушка, да и сама она каждое лето стремилась сменить суровый климат севера на теплую, утопающую в зелени природу Беларуси. В 2011 году она переехала в Шклов. Говорит, что о возвращении в Россию думать было некогда. В университете продовольствия отучилась на бухгалтера-экономиста, и свою судьбу ей, видимо, суждено было встретить именно в Шклове.
«Муж у меня белорус, работает на маслодельном заводе. Сейчас уже и сын подрастает – Максиму четыре года. Здесь уже все родное», – уверенно говорит Янина.
Сейчас она работает главным бухгалтером в районном центре социального обслуживания населения, и по ее признанию, разности менталитета не замечает. И День единения Беларуси и России имеет для нее особый смысл.
Янина Макаревич в большей степени отмечает белорусские праздники, хотя их даты отличаются от принятых в России. Улыбается, что профессиональный – День бухгалтера – может праздновать дважды в год. Впрочем, так и выходит. В Шклове с этим днем поздравляют нынешние коллеги, а когда наступает его черед в России, звонят друзья из Мурманска. К слову, Янина всегда приглашает их в гости, и они с радостью приезжают. Гуляют по парку, осматривают достопримечательности. «Им нравится, что здесь много зелени, в Мурманской области этого не хватает», – замечает девушка.
В разговоре возникает тема «беларускай мовы». Янина говорит, что все понимает, только сама на ней еще не уверенно говорит. И тут же замечает, что это не проблема. Когда сын пойдет в школу, белорусский язык они будут учить вместе.